ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР

на туристичне обслуговування

 

Документ, положення якого викладені нижче по тексту, є публічною офертою та публічним договором. Згідно із положеннями ст.ст. 633, 641 Цивільного кодексу України умови публічної оферти та публічного договору є однаковими для всіх Туристів (Замовників). У відповідності до ч. 2 ст. 642 Цивільного кодексу України, реєстрація на web-сайті https://www.ЛЮБОСВІТ.com, Туроператора (Виконавця) є акцептом даної оферти, що прирівнюється до укладення договору на умовах викладених нижче по тексту, а також положення Політики конфіденційності. Політика конфіденційності регулює особливості обробки Виконавцем персональних даних Туристів(Замовників). Ознайомитися із положеннями Політики конфіденційності Туроператора (Виконавця) можна за посиланням (тут активне посилання на політику конфіденційності). Політика конфіденційності є невід’ємною частиною цього Договору.

Дана публічна оферта адресована всім фізичним, що бажають скористатися послугою(-ами) Туроператора і мають можливість отримати/скористатись такими послугами.

 

У зв’язку з вищенаведеним, детально ознайомтесь із текстом даного Договору, і якщо ви незгодні з будь-яким із пунктів, Туроператор (Виконавець) пропонує вам відмовитися від отримання послуг Послуг.

 

Приватне Підприємство «ЛюбоСвіт», в особі директора Коцюмбас Світлани Анатоліївни, яка діє на підставі Статуту, код ЄДРПОУ 31081357(надалі за текстом – Туроператор) з однієї сторони, керуючись чинним законодавством України пропонує (публічна оферта) фізичній особі (надалі за текстом – Турист), в подальшому разом – Сторони, а кожен окремо – Сторона, укласти публічний договір про надання туристичних послуг (надалі за текстом – Договір) на наступних умовах:

 

1. ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ

Акаунт – сукупність інформації про Туриста, що ним надана.

Акцепт – повне, безумовне і беззастережне прийняття Туристом/Замовником умов публічної оферти, Правил надання відповідних послуг, пропонованих на web-сайту https://www.ЛЮБОСВІТ.com.

Акцепт здійснюється виставленням галочки (пташки) на знак згоди з даним Договором у спеціальному полі в модальному вікні реєстрації/авторизації web-сайту https://www.ЛЮБОСВІТ.com під час реєстрації.

Вартість послуг – платіж, розмір якого встановлюється Туроператором за надання певного обсягу послуг для Туриста. Перелік послуг Туроператора та їх вартість вказано на web-сайт https://www.ЛЮБОСВІТ.com

Вид  і  спосіб  забезпечення    харчування  під  час  туристичної  подорожі    система  обслуговування туристів  в  готельно-ресторанній  сфері,  що  позначається  в  цьому  Договорі  та  інших  необхідних  для  подорожі Туриста  документах  наступним  чином:  RO    відсутнє  харчування;  ВВ    тільки  сніданок;  НВ    напівпансіон (сніданок, вечеря), FB – повний пансіон (сніданок, обід, вечеря), АІ – все включено,  UAL- ультра все включено.

Вид транспортного засобу – транспортний засіб, призначений для пасажирських перевезень, що здійснюється автомобільним, залізничним, морським, річковим, авіаційним та іншим транспортом.

Високий сезон: проміжки часу з «15» квітня по «15» жовтня, з «24» грудня по «10» січня, періоди виставок, ярмарок, релігійних, етнічних, національних свят, інших державних свят, спортивних змагань, які характеризуються підвищеним попитом на туристичні послуги.

Відмова від послуги – відмова Туриста від замовленого у Туроператора Турпродукту чи його частини, в тому числі: відмова від усього Турпродукту, або зменшення кількості днів, на яку замовляється готель, та/або зменшення числа осіб в Замовленні, та/або відмова від однієї чи кількох замовлених в складі Турпродукту послуг, несвоєчасна та або неповна оплата рахунку Туроператора, не з’явлення туристів до місць надання туристичних послуг, або їх відмова від використання туристичних послуг в цілому або частково.

Згода суб’єкта персональних даних – будь-яке добровільне волевиявлення фізичної особи щодо надання дозволу на обробку її персональних даних відповідно до сформульованої мети їх обробки. Реєстрація на web-сайт https://www.ЛЮБОСВІТ.com Туроператора передбачає надання згоди суб’єктом персональних даних на їх обробку.

Категорія транспортного засобу (клас) – віднесення до одного чи іншого класу транспортного засобу, визначається  рівнем  комфорту,  вартістю  даного  транспортного  засобу,  виробником  та  рівнем  оздоблення  (економ-клас, бізнес-клас, представницький клас). 

Комерційний курс Туроператора – грошовий еквівалент в іноземній валюті 1 (одного) долара США до гривні України або 1 (одного) ЄВРО до гривні України, що визначений Туроператором та оприлюднений ним на сайті, що застосовується Туроператором при визначенні суми сплати туристичного продукту (туристичної послуги) яка належить Туроператору.

Лист підтвердження бронювання – лист, який отримує Турист протягом 1-3 робочих днів після надсилання заявки бронювання, і який підтверджує замовлення Туриста щодо бажаного туристичного продукту та містить умови оплати туристичних послуг. 

Офіційний сайт Туроператора – офіційна веб–сторінка Туроператора, за адресою  https://www.ЛЮБОСВІТ.com., на якій розміщується різна оперативна інформація про туристичний продукт (туристичні послуги), що надається Туроператором. Інформація, опублікована на офіційному web-сайті Туроператора може змінювати та доповнювати умови цього Договору. Датою вступу змін або доповнень в інформаційний матеріал Туроператора є дата розміщення інформації на офіційному web-сайті Туроператора.

Персональні дані – відомості чи сукупність відомостей про фізичну особу, яка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована.

Публічна оферта – дана угода про Правила надання послуг є публічним Договором в розумінні чинного законодавства України, який вважається укладеним між Туроператором з одного боку і Туристом з іншого боку з моменту прийняття останнім всіх без винятку умов і положень Правил надання послуг цього Договору і який є єдиним джерелом врегулювання всіх умов надання послуг, відносин між Туристом та Туроператором, що виникають в процесі їх виконання. Усі рекламні, презентаційний та інші матеріали створені та існують, виключно, в цілях розвитку послуг Туроператора ПП “ЛЮБОСВІТ” і носять інформаційно-довідковий характер. Прийняття цих Правил (Акцепт) є обов’язковим для осіб (після авторизації – Туристів/Замовників), зацікавлених в отриманні послуг Туроператора.

Суб’єкт персональних даних – фізична особа, стосовно якої відповідно до чинного законодавства здійснюється обробка її персональних даних.

Турист/Замовник – будь-яка дієздатна фізична особа, яка досягла 18 років, має законне право вступати в договірні відносини з Туроператором, в тому числі бронювати та/або купувати туристичні послуги, або зазначена як одержувач послуги, або іншим чином користується послугами, придбаними у Туроператора, виключно для особистих, потреб, не пов’язаних із здійсненням підприємницької діяльності. Турист, замовник послуг Туроператора, який погодився з умовами Публічного договору та Політикою конфіденційності Туроператора (Виконавця), та зареєструвалась у встановлений на web-сайт https://www.ЛЮБОСВІТ.com, спосіб, якому Туроператор (Виконавець) надає послуги у відповідності до умов даного Договору. Поняття Замовник, Турист у цьому договорі вживаються у тотожному значенні. 

Туроператор – Приватне Підприємство «ЛюбоСвіт» (ліцензія Державної служби туризму і курортів України серія АВ №505793 від 09.04.2010р., фінансове забезпечення відповідальності становить суму, еквівалентну 20000 євро і надане ______________________________________________), в особі директора Коцюмбас Світлани Анатоліївни, яка діє на підставі Статуту, код ЄДРПОУ 31081357,  що знаходиться за адресою: м. Київ, вул. Січових Стрільців, 33-Б.

Туристичний продукт/Турпродукт/Послуга – попередньо розроблений Туроператором комплекс туристичних послуг, який поєднує не менше ніж дві такі послуги, що реалізується або пропонується для реалізації за визначеною ціною, до складу якого входять послуги перевезення, послуги розміщення та інші туристичні послуги, не пов’язані з перевезенням і розміщенням (послуги страхування, трансферу, послуги з організації відвідувань об’єктів культури, відпочинку та розваг, реалізації сувенірної продукції тощо). 

СПО (SPO), раннє бронювання (EB till) – спеціальні пропозиції Туроператора зазначені на сайті, в каталогах та інших в т.ч. рекламних матеріалах Туроператора, відомості щодо максимально можливої вартості послуг, яку може сплатити Турист при придбанні Турпродукту (туристичних послуг). До цієї суми можуть бути включенні вартість послуг, які надає Туроператор, транспортні компанії (в т.ч. послуги з бронювання), страхові компанії та інші суб’єкти туристичної діяльності, а також консультаційні – інформаційні послуги з підбору туру, які туристу надає Туроператор.

Форма замовлення — заповнена заявка на бронювання туристичних послуг, яка підтверджує замовлення туристичного продукту (туристичної послуги).

Всі визначення та терміни, які використані в цьому Договорі та не зазначені у розділі “ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ” тлумачаться в розумінні Законі України «Про туризм» та інших нормативно-правових актах, яким відповідає суть Договору.

2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

2.1 Відповідно до цього договору, Туроператор згідно заповненої Туристом форми бронювання на офіційному сайті Туроператора, зобов’язується надати Туристу за оплату замовлену ним туристичну послугу чи комплекс туристичних послуг (туристичний продукт, Турпродукт).

2.2. Туроператор виступає як посередник між Туристом, з одного боку, і відповідними транспортними, страховими компаніями, готелями та іншими організаціями (підприємствами, установами), з іншого боку.

2.3 Турист не має право використовувати надані Туроператором туристичні послуги з метою від’їзду з місця постійного проживання з метою працевлаштування, у зв’язку з виконанням професійних обов’язків, з іншими підприємницькими цілями або з метою зміни громадянства, отримання посвідки на проживання або права на роботу в іншій країні або в сімейних справах.

 

3.ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН

 

3.1.Туроператор має право на:

3.1.1. Отримання від Туриста інформації, необхідної для реалізації туристичного продукту.

3.1.2. Вимагати відшкодування Туристом збитків, завданих Туроператорові неправомірними діями Туриста.

3.1.3. Відмовитися від формування туристичного продукту у випадках, визначених Договором, при яких реалізація Туристичного продукту виявиться неможливою; відмови конкретного консульства/дипломатичної установи іноземної держави у видачі Туристу візи/дозволу на в’їзд (про що Туроператор невідкладно інформує Туриста, але не пізніше, ніж за 48 годин з моменту, коли про це стало відомо Туроператору); в разі несвоєчасного та/або неповного подання Туристом Туроператору необхідних для оформлення Туристичного продукту документів; в разі подання Туристом Туроператору неправдивих та/або завідомо неправдивих даних і інформації щодо себе, та/або підроблених чи не чинних документів; в разі, якщо Туроператору стане відомо про придбання Туристом Туристичного продукту з метою, відмінною від Туризму (тобто з метою влаштування на оплачувану роботу за кордоном, метою прохання про політичний притулок тощо), і Туроператор зможе мотивувати і довести це шляхами, не забороненими чинним законодавством.

3.1.4. Провести заміну транспорту на рівнозначний транспорт такої ж категорії, яка зазначена в Договорі. Жодної компенсації у зв’язку з цим не передбачено.

3.1.5. Замінити засіб розміщення на рівнозначний засіб розміщення такої ж категорії, яка зазначена в Договорі. Жодної компенсації у зв’язку з цим не передбачено. Категорія готелю визначається офіційними органами країни розташування готелю. В цьому випадку, обов’язки Туроператора з розміщення Туриста вважаються виконаними і Турист не має права на пред’явлення будь-яких претензій щодо умов розташування готелю та оплати за проживання.

3.1.6. Подати документи на анулювання виданих Туристу Туристичних віз/дозволів на в’їзд до іноземної держави в разі, якщо реалізація Туристичного продукту не відбудеться з вини Туроператора, через недобір групи в разі групового туру, або з інших об’єктивних причин.

3.2.Туроператор зобов’язується:

3.2.1. Забезпечити надання Туристу комплексу туристичних послуг (туристичний продукт), відповідно до умов цього Договору. Зобов’язання Туроператора щодо виконання умов цього Договору виникає лише після повної та своєчасної сплати Туристом вартості Турпродукту/послуг Туроператора та надання всіх необхідних для надання послуги, документів.

3.2.2. Надати Туристу інформацію про умови надання туристичних послуг, яка містить відомості про: 

1) основні вимоги до оформлення виїзних/в’їзних документів (паспорт, дозвіл (віза) на в’їзд/виїзд до країни тимчасового перебування), у тому числі строк їх оформлення; 

2) медичні застереження стосовно здійснення туристичної подорожі, зокрема протипоказання через певні захворювання, особливості фізичного стану (фізичні недоліки) і віку туристів, а також умови безпеки туристів у країні (місці) тимчасового перебування; 

3) Туроператора, його місцезнаходження, поштові реквізити, контактний телефон, наявність ліцензії на провадження туристичної діяльності, сертифікат відповідності та інші відомості відповідно до законодавства про захист прав споживачів; 

4) розмір фінансового забезпечення Туроператора на випадок його неплатоспроможності (банкрутства) та кредитну установу, яка надала таке забезпечення;

5) керівника групи та засоби зв’язку з ним у разі здійснення туристичної подорожі за кордон чи перебування за кордоном неповнолітньої та/або малолітньої особи з метою встановлення законними представниками неповнолітньої та/або малолітньої особи прямого зв’язку з нею;

6) час та місце проміжних зупинок і транспортних сполучень та категорію місця, яке Турист займатиме в певному виді транспортного засобу;

7) місце надання туристичних послуг, програму туристичного обслуговування; 

8) характеристику транспортних засобів, що здійснюють перевезення, зокрема їх вид і категорію;

9) характеристику готелів та інших об’єктів, призначених для надання послуг з тимчасового розміщення, у тому числі місце їх розташування, категорію, відомості про підтвердження відповідності послуг готелю встановленим вимогам, строки і порядок оплати готельного обслуговування; 

10)звичаї місцевого населення, пам’ятки природи, історії, культури та інші об’єкти туристичного показу, що знаходяться під особливою охороною, стан навколишнього природного середовища, санітарного та епідеміологічного благополуччя; 

11)правила в’їзду до країни (місця) тимчасового перебування та перебування там; 

12)види і способи забезпечення харчування під час туристичної подорожі; 

13)види і тематику екскурсійного обслуговування, порядок здійснення зустрічей і проводів, супроводу туристів; 

14)дату і час початку та закінчення туристичного обслуговування, його тривалість; 

15)про мінімальну кількість туристів у групі, а також інформування туриста про те, що туристична подорож не відбудеться через недобір групи, не пізніше ніж за три дні до початку туристичної подорожі; 

16)порядок забезпечення Туроператором обов’язкового та/або добровільного страхування туристів, розмір, порядок і умови виплати страхового відшкодування, а також можливість та умови добровільного страхування витрат, пов’язаних з розірванням договору на туристичне обслуговування за ініціативою туриста, страхування майна;

17)про страхову організацію, що здійснює страхування ризиків, пов’язаних з наданням туристичного обслуговування, розмір страхових відшкодувань, порядок і умови їх виплати; 

18)ціну туристичних послуг і порядок здійснення оплати; 

19)назву, адресу та контактний телефон представництв Туроператора або організації (організацій), уповноваженої Туроператором на прийняття скарг і претензій туристів, а також адреси і телефони дипломатичних установ України у країні (місці) тимчасового перебування або місцевих служб, до яких можна звернутися у разі виникнення труднощів під час туристичної подорожі.

Вказана інформація про умови надання туристичних послуг надається до моменту укладання цього Договору та розміщена на сайті Туроператора https://www.ЛЮБОСВІТ.com а також Міністерства закордонних справ України Департаменту консульської служби https://tripadvisor.mfa.gov.ua/. Уклавши (акцептувавши) цей Договір, Турист підтверджує, що отримав належним чином дану інформацію (у доступній, наочній формі, яка є для Туриста розбірливою та зрозумілою) та не має ніяких зауважень чи заперечень.

3.2.3. Надати Туристу документ, що підтверджує оплату Туристом вартості туристичних послуг згідно з умовами цього Договору.

3.2.4. Повернути Туристу сплачені ним за турпродукт грошові кошти протягом 30 календарних днів з моменту відмови Туриста від цього Договору (туристичних послуг), за виключенням сум, зазначених в п. 5.2. цього Договору.

3.2.5. Дотримуватися умов надання комплексу туристичних послуг, про які був проінформований Турист, крім випадків, коли про зміну таких умов повідомлено Туристу та такі зміни погоджено Сторонами.

3.3. Турист має право на:

3.3.1.Отримання комплексу Туристичних послуг, передбачених Договором.

3.3.2.Отримання необхідної і достовірної інформації про правила в’їзду до країни (місця) тимчасового перебування, а також виїзду з країни (місця) тимчасового перебування і перебування там, про звичаї місцевого населення, пам’ятки природи, історії культури та інші об’єкти туристичного показу, що знаходяться під особливою охороною, стан навколишнього середовища та іншої необхідної інформації, визначеної Законом України «Про туризм» та положеннями цього Договору.

3.3.3.Отримати інформацію про наявність ліцензії у Туроператора, дозволів, сертифікатів, інших документів, наявність яких передбачена законодавством для здійснення відповідної діяльності.

3.3.4.Отримати інформацію про наявність фінансового забезпечення відповідальності Туроператора у вигляді банківської гарантії, виданої банківською чи кредитною установою, назву банківської (кредитної) установи, розмір гарантії.

3.3.5.Особисту безпеку, захист життя, здоров’я, прав споживача, а також майна.

3.3.6.Отримання відшкодування матеріальних і моральних збитків у випадку, визначеному Законом України «Про туризм».

3.4.Турист зобов’язується:

3.4.1.Своєчасно, у встановлений Туроператором строк, надати необхідні для бронювання та реалізації туристичного продукту відомості та документи.

3.4.2.Сплатити вартість Туристичного продукту в повному обсязі, та в терміни, передбачені Договором.

3.4.3.Прибути до місця початку подорожі та для реєстрації не менш як за дві години до відправлення транспорту, як наземного так і повітряного.

3.4.4.Самостійно сплачувати додаткові послуги, що обрані Туристом за власним бажанням: транспортні послуги (не передбачені умовами цього Договору), будь-які інші послуги (в тому числі, замовлені за кордоном), що не передбачені умовами цього Договору, в тому числі, в місцях проживання та перебування.

3.4.5.Оплатити Туроператору витрати із забезпечення надання Туристу туристичного продукту відповідно до п. 5.2. цього Договору, у разі відмови Туриста від виконання цього Договору (туристичних послуг) до початку подорожі або при зміні заявки, та в інших випадках, передбачених положеннями цього Договору.

3.4.6.Дотримуватись під час подорожі правил особистої безпеки та збереження особистого майна.

3.4.7.При поїздках до країн з підвищеним рівнем епідеміологічного ризику до виїзду до таких країн самостійно зробити необхідні щеплення та вакцинації; отримати документ про проведення таких щеплень та вакцинацій і надати його для ознайомлення Туроператору.

3.4.8.У випадку виклику Туриста чи осіб, які з ним подорожують, до Консульської установи іноземної країни, до якої прямує чи через яку транзитом проїжджає Турист, для проведення особистої співбесіди з метою відкриття візи, прибути до зазначеної установи за власний кошт та у визначений строк.

3.4.9.Взяти з собою в тур та мати при собі оригінали необхідних документів, в тому числі, підтверджуючих правомірність виїзду та в’їзду неповнолітньої дитини за межі України (свідоцтво про народження, згода на виїзд неповнолітньої особи від батьків/законних представників, інші документи).

3.4.10.Довести до відома Туроператора до моменту укладення Договору всю інформацію, що дає змогу об’єктивно виявити можливі протипоказання до споживання окремих послуг Туристичного продукту та/або Туристичного продукту в цілому, включаючи, але не обмежуючись: наявність різного роду захворювань (в тому числі хронічних), наявність стану вагітності та його строку, перебування на обліку у психоневрологічному диспансері, інших обставин стану здоров’я Туриста тощо. В разі ненадання такої інформації Туроператору до моменту укладення Договору, Турист несе одноосібну відповідальність за зміну стану здоров’я та/або настання летального випадку через, включаючи але не обмежуючись: зміну кліматичних умов, особливості національної кухні  держав перебування, погодні умови в державах перебування, норми діючих законодавств країн перебування тощо).

3.4.11.Не використовувати отриману для участі в Туристичній поїздці візу/дозвіл на в’їзд з метою, відмінною від Туризму і, відповідно до умов реалізації Туристичного продукту та Договору, повернутися з країни (місцевості) тимчасового перебування до країни початку подорожі або країни постійного проживання.

3.4.12.Дотримуватись вимог чинного законодавства України щодо перетину Державного кордону України, а також прикордонних, митних правил та правил в’їзду/виїзду до/з країни тимчасового перебування, санітарних правил; поважати звичаї, традиції місцевого населення, політичний та соціальний лад країни перебування; не порушувати суспільний порядок та вимоги законів чинних на території країни тимчасового перебування; зберігати довкілля, дбайливо ставитися до об’єктів природи та культурної спадщини в країні (місці) перебування, не порушувати права та законні інтереси інших громадян; дотримуватись правил поведінки на борту літака / салоні автобусу, у готелі, тощо. Дотримуватись правил внутрішнього розпорядку та протипожежної безпеки в місцях розміщення та перебування. Виконувати інші обов’язки, передбачені чинним законодавством України та законодавством країни тимчасового перебування.

3.4.13.В разі групового туру, визнавати за будь-яких умов авторитет гіда/супроводжуючого в питаннях організації туру, визначену ним послідовність проведення заходів екскурсійної програми, остаточних рішень гіда/супроводжуючого в інших питаннях, прямо пов’язаних з безпосереднім споживанням Туристичного продукту; 

4. ПОРЯДОК БРОНЮВАННЯ ТА ОПЛАТА ПОСЛУГ 

4.1 Турист здійснює замовлення Туристичного продукту шляхом заповнення форми замовлення, яка з’являється у відповідному діалоговому вікні при здійсненні замовлення обраного Туристичного продукту.

4.2. Після оформлення Туристом/Замовником замовлення через Форму замовлення, вона підлягає обробці Туроператором. За результатами обробки Туристові направляється підтвердження Форми замовлення у вигляді електронного листа – лист підтвердження бронювання (уточнення деталей замовлення, індивідуальна програма, рахунок на оплату (інвойс), реквізити для оплати) або відмову в підтвердженні замовлення. 

4.3. Туроператор здійснює бронювання замовленого Туристом Туристичного продукту/послуг після оплати Туристом не менше 50% вартості замовленого Туристичного продукту протягом 1 (одного) робочого дня з дати надходження коштів на розрахунковий рахунок Туроператора.

4.4. Несплата або неповна оплата замовлених послуг в обумовлені терміни розглядається як відмова від Послуг з боку Туриста, в результаті чого Туроператор залишає за собою право анулювати бронювання послуг з утриманням внесених коштів.

4.5. У випадку замовлення Туристом Турпродукту, в якому порядок бронювання послуг відрізняється від порядку, передбаченого цим Договором, відповідна інформація зазначається у листі підтвердження бронювання. В цьому випадку, пункти цього Договору, що регулюють порядок бронювання Турів, втрачають свою юридичну силу і діють умови, вказані в листі бронювання.

4.6. Розрахунки між Туристом і Туроператором здійснюються згідно з чинним законодавством України.

4.7. Банківські комісії. Банки можуть стягувати комісію за перерахування або отримання грошових коштів з картки або рахунку. При перерахуванні (прийомі) грошових коштів Туроператор оплачує тільки комісію, яку стягує банк Туроператора. Комісії, які стягує банк Туриста, сплачує Турист.

4.8. Збільшення ціни Туристичного продукту, погодженої Сторонами, можлива лише за умови істотної зміни обставин, передбачених ст. 20 Закону України «Про туризм»

4.9. Турист здійснює додаткову оплату при будь-якій зміні у складі та якості туристичних послуг до моменту подорожі, що узгоджується Сторонами шляхом обрання Туристом альтернативних варіантів подорожі (обираючи таким чином відповідний альтернативний варіант Турист підтверджує своє нове бронювання та оплачує за необхідності відповідну доплату, що відповідно не може бути підставою для подання будь-яких претензій до Туроператора).

4.10. Сторони погодили, що на дату повної оплати загальна вартість туристичного продукту (туристичної послуги) для громадян України може бути змінена в залежності із змінами курсу гривні по відношенню до долара США чи Євро, оскільки загальна вартість туристичного продукту (туристичної послуги) визначається шляхом множення вартості послуг, встановленої Туроператором, на внутрішній комерційний курс Туроператора на дату фактичної оплати. 

 

5. УМОВИ ВІДМОВИ ВІД ТУРИСТИЧНОГО ПРОДУКТУ

5.1. Туроператор вправі відмовитись від виконання договору за умови повного відшкодування Туристу збитків, підтверджених у встановленому порядку та заподіяних внаслідок розірвання договору, крім випадку, коли це відбулось з вини Туриста.

5.2. Турист має право відмовитись від виконання договору (в тому числі, від заброньованих туристичних послуг) до початку подорожі або змінити Заявку за умови відшкодування Туроператору витрат, пов’язаних із відмовою згідно п.п. 5.2.1. – 5.2.6. цього Договору.

5.2.1. Зазначені витрати відповідно до укладених Туроператором угод з партнерами, які надають туристичні послуги для реалізації, складають:

– при відмові або зміні Замовлення в строк більший ніж 30 днів до початку надання послуг – 10% вартості Турпродукту*; 

– при відмові або зміні Замовлення за 30-22 днів до початку надання послуг – 30% вартості Турпродукту*;

– при відмові або зміні Замовлення за 21-15 днів до початку надання послуг – 50 % вартості Турпродукту*;

– при відмові або зміні Замовлення за 14-8 днів до початку надання послуг – 80 % вартості Турпродукту*;

– при відмові або зміні Замовлення за 7 днів до початку надання послуг – 100 % вартості Турпродукту*;

– при відмові від Замовлення за акцією «раннє бронювання», по туру, що припадає на період високого сезону або за іншими акціями, по турам системи GDS – 100% вартості Турпродукту*. 

*Примітка: За виїзд з готелю раніше заброньованої дати кошти за невикористані доби не повертаються. Туроператор виступає як посередник між Туристом, з одного боку, і транспортними, страховими компаніями й іншими суб’єктами господарювання, які надають супутні та/або характерні туристичні послуги, з іншого боку. Вартість консульського збору, якщо документи подавалася в консульство, не повертається.

5.2.2. Відмова від виконання Договору на умовах «раннє бронювання» (“EB till”) та/або у період високого сезону здійснюється на умовах п. 5.2.1. Договору, якщо інші розміри витрат не будуть виставлені Партнерами Туроператора.

5.2.3. У випадку внесення змін до підтвердженого бронювання та при умові, що такі зміни можливо здійснити, Турист зобов’язаний відшкодувати витрати Туроператора згідно умов Договору.

5.2.4. Турист зобов’язаний відшкодувати і інші витрати, що не вказані в пункті 5.2.1., та які застосовуються авіакомпаніями, перевізниками, партнерами  – приймаючою стороною, згідно встановлених тарифів. У випадку якщо у заброньований Турпродукт входять авіаквитки на регулярні авіарейси або нетипові чартерні перевезення, про що Туриста було попереджено, до Туриста застосовуються умови продажу та ануляції таких авіаквитків, як це передбачено спеціальними тарифами авіаквитків на регулярні авіарейси або спеціальними умовами чартерних програм. При цьому слід мати на увазі, що вартість авіаквитків на чартерні авіарейси може бути такою, що не повертається.

5.2.5. У випадку, якщо авіаквитки, заброньовані Туристом або виписані за його замовленням за спеціальним (блочним/чартерним/турпакетним/туроператорським) тарифом авіакомпанії, незалежно від строків відмови Туриста від перевезення витрати складають 100% вартості послуг. При цьому, слід мати на увазі, що авіаквитки на чартерні рейси, а також авіаквитки на регулярні рейси, реалізовані за спеціальними тарифами, згідно з правилами перевізника, є такими, що не повертаються, та їх вартість не відшкодовується.

5.2.6. У випадку Ануляції авіаквитків або внесення змін до авіаквитків по Турпродуктам (туристичним послугами) з використанням авіаквитків на регулярних рейсах, утримання понесених збитків та/або витрат здійснюється у відповідності до правил відповідної авіакомпанії. Відповідальність за належне надання послуг перевезення перед Туристом несуть авіаперевізники відповідно до міжнародних правил та чинного законодавства України. Претензії Туристів розглядаються авіаперевізниками на основі законодавства України та правил міжнародних перевезень.

 

6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ТА ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

6.1. Сторони несуть відповідальність за невиконання та/або неналежне виконання зобов’язань за Договором у відповідності до умов Договору та чинного законодавства України. 

6.2. Не вважається неналежним виконання даного Договору суб’єктивне сприйняття та оцінювання Туристом якості послуг приймаючої сторони. Туроператор не несе відповідальності за невідповідність наданого туристичного обслуговування суб’єктивним очікуванням та оцінкам Туриста.

6.3. У випадку ненадання чи неналежного надання Туристу належно оплачених Туристичних послуг Туроператор зобов’язується відшкодувати йому вартість ненаданих чи неналежно наданих послуг, за винятком випадків, передбачених Договором.

6.4. Туроператор не несе відповідальності за відміну рейсу або зміни часу відправлення/прибуття рейсу і пов’язані з цим зміни обсягів і термінів надання Туристичних послуг, оскільки Туроператор виступає в якості агента компаній-перевізників, сервісних компаній, і об’єктивно не в змозі впливати на умови і правила перевезень, що затверджені такими компаніями; правила і умови перевезень таких компаній надаються Туристу Туроператором на запит, або безпосередньо надаються цими компаніями. В таких випадках відповідальність за невиконання зобов’язань, які випливають та пов’язані з транспортними перевезеннями, несуть відповідні транспортні перевізники у відповідності з внутрішніми, державними та/або міжнародними правилами перевезень. При цьому на Туроператора поширюються всі умови та обмеження відповідальності, які встановлені Правилами повітряних перевезень пасажирів і багажу, Правилами фактичного перевізника та іншими нормативними актами в сфері перевезень. У випадках скасування чи зміни часу відправлення та/чи прибуття регулярних рейсів, відмови у перевезенні на регулярному рейсі і пов’язаними з цим змінами тривалості і програми туру Туроператор, як агент з продажу перевезень авіакомпанії, передає претензії Туриста на розгляд авіакомпанії, яка уклала з Туристом за посередництва Туроператора договір перевезення.

6.5. У випадку, якщо Туроператору буде завдано збитків у вигляді необхідності сплати штрафу через порушення Туристом вимог Закону України «Про відповідальність перевізників під час здійснення міжнародних пасажирських перевезень» Турист зобов’язаний компенсувати такі збитки Туроператору.

6.6. Туроператор не несе відповідальності за збереження особистого багажу, цінностей і документів та іншого майна Туриста протягом всього періоду надання туристичних послуг.

6.7. Туроператор за жодних умов і обставин не несе відповідальності за погіршення стану здоров’я, отримання фізичних травм, отримання тілесних ушкоджень будь-якого ступеня тяжкості, смерть Туриста, необхідність сплати за його медичне обслуговування, ліки, репатріацію останків тощо. Турист підписанням Договору звільняє Туроператора від будь-якої відповідальності в разі настання з Туристом будь-якої з перерахованих у цьому пункті, а також подій аналогічного типу, якщо вони виникли не з вини Туроператора. Туроператор не несе відповідальності за настання страхових випадків, та не відшкодовує жодних страхових витрат при настанні страхових випадків, які передбачені договорами страхування. При настанні страхового випадку Турист зобов’язаний діяти відповідно до інструкції, яка викладена у страховому полісі (претензії по відповідних у зв’язку з цим витратах Турист пред’являє до страхової компанії). Турист вправі на свій розсуд застрахувати додаткові ризики, які можуть призвести до неможливості здійснення подорожі / неповернення / дострокового повернення з поїздки та ін., та вимагати відповідних компенсацій від страхових компаній. Якщо Турист недбало віднесеться до можливості страхування ризиків та отримання компенсацій у разі настання страхового випадку Туроператор не несе жодної відповідальності за такі рішення чи бездіяльність Туриста

6.8. Туроператор не несе відповідальності за невиконання умов Договору внаслідок відмови конкретного консульства/дипломатичної установи іноземної держави в оформленні Туристу візи/дозволу на в’їзд або  збільшення строків оформлення зазначених документів. У випадку відмови Туристу в оформленні документів конкретним консульством/дипломатичною установою іноземної держави, Туристу повертаються кошти в розмірі,  передбаченому п.5.2.1. Договору. Претензії щодо відмови у видачі візи чи недотримання строків її видачі Турист подає безпосередньо до відповідної консульської установи іноземної держави. 

6.9. Туроператор не несе відповідальності, якщо, під час дії цього Договору, рішенням органів влади або, внаслідок будь-яких інших причин, незалежних від волі Туроператора, чи настанні форс-мажорних обставин передбачених розділом 7 цього Договору, Турист не скористався Турпродуктом.

6.10. Туроператор не несе відповідальності щодо відшкодування грошових витрат Туриста за оплачені послуги, якщо Турист у період обслуговування за на свій розсуд чи в зв’язку із своїми інтересами не скористався всіма чи частиною запропонованих та сплачених послуг. Туроператор не відшкодовує Туристу витрати, що виходять за межі туристичних послуг, які складають Турпродукт, та не обумовлені цим Договором. 

6.11. Відповідальність за наслідки, які викликані несвоєчасним прибуттям Туриста до місця початку споживання Туристичного продукту (виїзду) – до початку реєстрації в аеропорту, на вокзал і таке інше, – порушення Туристом правил проїзду, перевезення та зберігання багажу, а також законів і правил перебування в країні під час Туристичної подорожі, завдання Туристом шкоди перевізнику або приймаючій стороні, покладається на Туриста. При цьому неявка Туриста до місця початку надання туристичних послуг в належний час вважається відмовою від послуг в цілому. 

6.12. Турист несе відповідальність перед Туроператором за порушення ним вимог цього Договору, за порушення ним програми обслуговування, норм та правил поведінки в країні перебування, правил митного та прикордонного контролю, правил поведінки на борту літака, транспортних перевезень (порушення правопорядку у стані алкогольного або наркотичного сп’яніння), вживання під час перебування в громадському місці та або проїзду у транспортному засобі алкогольних напоїв, наркотичних засобів, паління, здійснення будь-яких хуліганських дій, а також порушення інших загальноприйнятих правил поведінки, в тому числі, що стало причиною зняття Туриста з рейсу, затримки компетентними органами, доставлення (перебування) Туриста до (в) медичних закладів країни перебування, – Турист відшкодовує Туроператору та/або третім особам всі завдані у зв’язку з цим збитки. У даному разі вважається, що Турист відмовився від подальших туристичних послуг, з настанням наслідків, передбачених п. 5.2.1. цього Договору.

6.13. В разі групового туру Турист приєднанням до цього Договору погоджується і визнає свою поінформованість у такому: будь-які екскурсійні, перекладацькі та інші послуги гіда/супроводжуючого групи для групи в цілому та/або окремих Туристів у вільний час за програмою Туристичного Продукту не передбачені; будь-яке транспортне обслуговування чи інші супутні Туристичні послуги для групи в цілому та/або окремих Туристів у вільний час за програмою Туристичного продукту не передбачені; 

6.14. В разі групового туру Турист приєднанням до цього Договору погоджується і визнає свою поінформованість про наступне: груповий тур з реалізацією Туристичного продукту може не відбутися в разі недобору групи; в разі належного повідомлення Туриста про недобір групи не пізніше ніж за три дні до початку Туристичної подорожі Договір втрачає силу, а Турист отримує сплачені відповідно до умов Договору кошти в розмірі, передбаченому чинним законодавством України; 

6.15. Турист, приєднанням до цього Договору погоджується і визнає свою поінформованість про наступне: Туроператор має право змінювати порядок проведення екскурсійних та супутніх заходів/надання послуг (окрім послуг розміщення) за програмою Туристичного продукту (в тому числі перенесення таких заходів/послуг з одного дня на інший за програмою Туристичного продукту) без зміни сумарного обсягу послуг за програмою Туристичного продукту; Туроператор також має право замінювати екскурсійні та супутні заходи/надання екскурсійних та супутніх послуг на рівноцінні, якщо це пов’язано з неможливістю виконання запланованих заходів/надання запланованих послуг з вини третіх сторін, включаючи, але не обмежуючись: через зміну режиму роботи запланованого об’єкту відвідування; через позапланове закриття об’єкту відвідування; через закриття об’єкту відвідування на ремонт та/або реконструкцію, через оголошення об’єктами відвідування позапланових санітарних днів тощо;

6.16. Турист приєднанням до цього Договору погоджується і визнає свою поінформованість про наступне: Туроператор має право збільшення або зменшення обсягу Туристичних та інших супутніх послуг за програмою Туристичного продукту (у випадку зменшення обсягу послуг – за винятком транспортних послуг і послуг розміщення), якщо це пов’язано з настанням фактичних обставин, настання яких Туроператор не міг передбачити, виникненню яких не міг запобігти і які знаходяться поза будь-яким контролем Туроператора, включаючи, але не обмежуючись: дорожні умови (затори, припинення руху транспорту дорогами, блокування доріг, страйки, ремонтні роботи, встановлення об’їздів тощо), погіршення погодних умов (ожеледиця, низька видимість, низька швидкість руху тощо), запізнення залізничного, авіаційного, морського, річкового, підземного та інших видів транспорту; дії чи бездіяльність прикордонних, митних, інших офіційних державних служб України та іноземних держав тощо. При зменшенні або збільшенні обсягів за типами послуг, окреслених цим абзацом Договору, Турист дає згоду Туроператору на таке: в разі настання в процесі реалізації Туристичного продукту вказаного роду або аналогічних фактичних обставин компенсація Туристом Туроператору вартості фактично наданих понад обсяг послуг, через дію таких фактичних обставин, Туристичного продукту, встановлений Договором, не проводиться, і також в разі настання в процесі реалізації Туристичного продукту вказаного роду або аналогічних обставин, компенсація Туроператором Туристу вартості фактично ненаданих через такі обставини послуг також не проводиться; 

6.17. Туроператор не несе відповідальності і не компенсує збитки за порушення умов цього Договору, якщо це порушення сталося внаслідок випадку непереборної сили (форс-мажорних обставин), відповідно до положень розділу 7 цього Договору.

6.18. У випадку виникнення претензій, щодо якості обслуговування, фактів ненадання чи неналежного надання Туристичних послуг за програмою Туристичного продукту, Турист повинен безпосередньо під час знаходження в країні перебування спочатку звернутись до керівника групи/гіда та/або представника приймаючої сторони для вирішення питання/претензії. Якщо питання/претензію вирішити не вдається, то Турист подає письмову претензію з документально підтвердженими фактами порушення умов Договору, її завіряють підписами керівник групи/гід та/або представник приймаючої сторони. Турист передає цю претензію Туроператору протягом 14 календарних днів (встановлений Туроператором відповідно до Закону України «Про захист прав споживачів» гарантійний термін), після завершення Туристичної подорожі (але не включаючи день завершення реалізації Туристичного продукту). 

6.19. В разі ненадходження до Туроператора претензії Туриста, а також в разі відсутності у Туроператора претензій до Туриста по закінченні 14 календарних днів з моменту завершення реалізації Туристичного продукту умови Договору вважаються Сторонами виконаними в повному обсязі і без зауважень, та в подальшому не підлягають оскарженню в будь-яких інстанціях за будь-яких умов.

6.20. Туроператор не несе відповідальності за невідповідність будь-яких Туристичних послуг, що входять до складу Туристичного продукту, невиправданим очікуванням, суб’єктивній оцінці та завищеним сподіванням Туриста, а також не приймає до розгляду будь-які претензії, базовані на вищевказаних мотиваційних критеріях.

6.21. У разі задоволення претензій Туриста в країні перебування шляхом надання відповідних компенсуючих послуг, і Турист ними не скористався, вважається, що Туроператор і приймаюча сторона виконали свої зобов’язання належним чином і претензії по даному питанню не приймаються.

6.22. У випадку, якщо Турист скористався запропонованою йому альтернативною послугою, його претензії  вважаються необґрунтованими, а туристичні послуги за договором, – вважаються наданими належним чином.

6.23. Сторони зобов’язуються докласти всіх зусиль для того, щоб вирішити наявні суперечки та розбіжності за цим Договором шляхом переговорів та у досудовому порядку.

 

7.ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ

7.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання чи неналежне виконання зобов’язань, передбачених цим Договором, при виникненні форс-мажорних обставин, якщо вказані обставини  безпосередньо вплинули на виконання даного Договору, а саме:

    • повінь, цунамі, пожежі, землетрус, епідемії й інші стихійні явища природи;
    • оголошення війни, революція, масові безладдя, масові захворювання, терористичні акти;
    • законні чи незаконні дії органів державної влади;
    • вступ у силу відповідних нормативно-правових актів, приписів державних органів та рішень суду, які перешкоджають виконанню умов цього Договору тощо;
  • страйк і інші непередбачені ситуації, що безпосередньо вплинули на виконання умов даного Договору.

У такому разі Сторони відкладають виконання умов Договору до моменту усунення форс-мажорних обставин.

7.2. Дія обставин непереборної сили може бути підтверджена Торгово-промисловою палатою України або іншим уповноваженим на це органом. Належним та достатнім доказом існування обставин непереборної сили є документи, видані:

    • відповідною гідрометеорологічною установою (про погодні умови тощо);
    • Міністерством охорони здоров’я України (щодо настання епідемії та ін.);
    • Міністерством оборони України, Радою національної безпеки та оборони України (щодо воєнного стану, воєнних дій, проведення антитерористичної операції, іншого збройного конфлікту без оголошення війни та ін.);
    • Кабінетом Міністрів України (про заборону експорту та імпорту товарів, встановлення карантину тощо);
    • органами місцевої влади (щодо оголошеного страйку, стосовно визнання подій чи їх наслідків надзвичайною ситуацією та ін.)

8. ІНШІ УМОВИ

8.1. Сторони підтверджують, що даний Договір укладений при повному розумінні його умов та термінології, що в ньому використовується та відповідає дійсним намірам Сторін в частині правових зобов’язань, що на них покладаються.

8.2. Даний Публічний договір вступає в силу з дати його розміщення на офіційносу сайті Туроператора і діє безстроково. Положення цього пункту поширюються і на доповнення (зміни) до цієї оферти.

8.3. Дія оферти припиняється виконанням Сторонами своїх зобов’язань відповідно до її умов або за взаємною згодою Сторін.

8.4. Турист підтверджує свою згоду участі в програмах лояльності, що проводяться Туроператором і надає право Туроператору з цією метою використовувати персональні дані Туриста зазначені при покупці Турпродукту.

8.5. Всі Додатки до цього Договору, підписані Туроператором, є невід’ємними частинами цього Договору. Ваучер, страховий поліс, інформаційний лист, авіаквитки та інші документи, які надано Туроператором та які необхідні для здійснення подорожі, та  додаються до цього Договору є невід’ємними частинами цього Договору.

8.6. Якість Туристичних послуг повинна відповідати умовам договору, порядок і способи захисту порушених прав Туристів визначаються законодавством про захист прав споживачів. Кожна із Сторін може вимагати внесення змін або розірвання Договору у зв’язку з істотними змінами обставин, визначеними Законом України «Про туризм», з яких вони виходили при укладенні Договору.

8.7. Адміністрація готелів країни перебування може тимчасово змінювати склад устаткування номерів, змінювати харчування, особливо на початку та в кінці сезону. Деякі розваги, що рекламуються, враховуючи використання спортивного устаткування, можуть бути оплатними. Устаткування, що зображене на відповідних рекламних фотографіях, не обов’язково може бути у наявності протягом сезону.

8.8. Заміна готелю або номеру в готелі за власним бажанням Туриста може бути здійснена тільки за додаткову плату.

8.9. Перевезення Туриста може здійснюватись рейсом будь-якої авіакомпанії, незалежно від того, яка авіакомпанія зазначена у авіаквитку. Аеропорти міст вильоту та міст призначення можуть відрізнятись від зазначених в авіаквитку. Приєднанням до цього Договору Турист погоджується з вказаними умовами.

8.10. Туроператор не проводить експертизу прийнятих на оформлення документів Туриста, а також справжності виїзних віз оформлених Туристом самостійно. Всі витрати і відповідальність, пов’язані з неможливістю здійснення подорожі через причину підробленості документів і віз покладаються на Туриста.

8.11. Приєднанням цього Договору Турист підтверджує, що йому надана вся необхідна, повна та достатня інформація щодо умов туристичного обслуговування відповідно до ст. 19-1 Закону України «Про туризм» та положень Закону України «Про захист прав споживачів».

8.12. Приєднанням до цього Договору Турист надає згоду на обробку його персональних даних Туроператором та передачу третім особам з метою забезпечення надання туристичного продукту в об’ємі необхідному для досягнення зазначеної мети та підтверджує про ознайомлення та обізнаність зі своїми правами, визначеними Законом України «Про захист персональних даних».

8.13. Приєднанням до цього Договору Турист підтверджує, що отримав повідомлення про включення інформації про нього до бази персональних даних Туроператором з метою забезпечення надання туристичного продукту в об’ємі необхідному для досягнення зазначеної мети.

Забронювати

Договір оферти
Вибрати зміну*
Імʼя*
Прізвище*
Телефон*
Email*
Кількість дітей*

Забронювати

Договір оферти
Імʼя*
Прізвище*
Телефон*
Email*
Кількість осіб*

Види транспорту

Любосвіт підбере для вас найбільш підходящий до вашої подорожі

Snap White and black mercedes benz van parked on gray concrete road during daytime photo – Free Van Image on Unsplash 2024-02-15 01-51-03
Мінівен
до 6 чол
Group of young cheerful friends jumping having fun outdoors on the road
Мікроавтобус
до 16 чол
pexels-mike-bird-1007410
Легковий автомобіль
до 3 чоловік